Beschreibung
Éloignées ou proches de Paris – et la distance n’est pas que kilométrique – les littératures dites «périphériques» de Belgique, de Suisse, du Québec, des Caraïbes, d’Afrique... subissent de multiples formes de domination mais y trouvent aussi leur «chance». Celle-ci tient à une situation qui les contraint à s’affranchir ou à disparaître; et donc à affirmer leur différence.
Dès lors, ces littératures dites mineures se soustraient aux forces majeures qui régentent, depuis Paris, le bon usage de la langue littéraire, mais tissent avec d’autres cultures et d’autres langues des imaginaires et des formes largement irréductibles aux modèles français.
Les études rassemblées dans ce volume apportent une contribution historique et sociologique aux rapports entre langue et littératures à travers des exemples québécois et belges d’expression française.
Langue majeure, au singulier, désigne le français dans toute sa puissance normalisatrice; littératures mineures, au pluriel, les oeuvres qui se situent dans l’espace de la francophonie.
Autorenportrait
Les responsables de la publication: Jean-Pierre Bertrand, professeur à l’Université de Liège et président du Centre d’Études québécoises, est spécialiste de la littérature fin de siècle en France et en Belgique francophone, et sociologue de la littérature.
Lise Gauvin est écrivaine et professeure à l’Université de Montréal, où elle dirige le Département d’Études françaises. Spécialiste des rapports langue/littérature, elle tient également une chronique des «Lettres francophones» dans le journal Le Devoir.