Beschreibung
Das Werk enthält eine Sammlung ausgewählter Sprichwörter der Dagara-Gesellschaft in Westafrika, die großenteils obsolet und kaum bekannt sind. Manche sind nur noch selten in Gebrauch, andere erfreuen sich noch heute großer Beliebtheit. Wieder andere stellen Neuschöpfungen dar. (Der Autor zieht auch Parallelen zu Sprichwörtern des Abendlands.)
Inhalt
- note on Dàgàrà sounds and orthography - etymology and definition Z´Vkpár - types, creation and use of proverbs - background and method of collection of proverbs
- background: differences in expression of thought; geographical and historical aspects; religious and mystical beliefs; habits and social attitudes, training and education; respect, tolerance and reciprocity; gender relationships
- literary and linguistic aspects, e.g. metaphor, personification, metonymy, synecdoche, irony, innuendo, paradox, antithesis, onomatopoeia, paronomasia, epigram, repetition, rhyming, alliteration, comparatives, contradiction, simile, climax, hyperbole, parody, phonetic, sound system, syntax, language use
- approaching universality
- corpus of proverbs: accountability, activity, destiny, eating habits, family, general world view, human nature, human relations, judgement, power
Autorenportrait
Dr. Sebastian Bemile, linguist, philologist, translator (English, German, French), University of Ghana-Legon and the Ghana Institute of Languages, bearer of the Weimarer Goethe-Medaille