Beschreibung
Die zunehmende Internationalisierung der Fleischwirtschaft erfordert eine reibungslose Kommunikation über Ländergrenzen hinweg. Die Beherrschung der korrekten Fachterminologie in der Sprache seines Geschäftspartners ist hierfür unerlässlich. Das "Fachwörterbuch Fleischwirtschaft" enthält rund 14.000 Einträge aus den Bereichen Fleisch- und Geflügelproduktion, Logistik und Transport, Fleischverarbeitung und Produktionshygiene. Auch aktuelle Branchenentwicklungen, wie der Trend zu Bio-Fleisch oder neue Verpackungsmethoden, kommen nicht zu kurz. Ein zentrales Hilfsmittel für jeden, der in der internationalen Fleischbranche tätig ist. The meat sector is becoming an increasingly international industry and competent communication is of paramount importance. Using the correct terminology in the language of ones business partner is the basis for this communication. This "Dictionary for the Meat Sector" contains some 14,000 words covering the production of meat and poultry, logistics and transport, meat processing and hygiene. In addition, recent trends in the industry such as organic meat and modern methods of food packaging have been included. The book is an indispensable tool for everyone working in the international meat sector. Sie finden Stichworte aus folgenden Bereichen: Fleischtechnologie FleischverarbeitungsTechnologie Fleischerzeugnisse Wurstherstellung Fleischzerlegung Verpackung Transport und Logistik Qualitätskontrolle Hygienemanagement Nutztierrassen Tierzucht About the book: Contains keywords from the following fields Meat Technology Meat Processing Technology Meat Products Sausage Production Meat Dressing Packaging Transport and Logistics Quality Control Hygiene Management Livestock Breeds Animal Husbandry
Autorenportrait
Beatrix Davies-Labeck wurde in England geboren und lebt seit vielen Jahren in Deutschland. Neben ihren Übersetzertätigkeiten, hauptsächlich im Bereich Wirtschaft, führte sie auch ein eigenes Import-Unternehmen. Sie trat 1997 als Übersetzerin beim Deutschen Fachverlag ein, wo sie bis 2006 als Editorial Manager maßgeblich für den englischen Internetauftritt der Lebensmittel Zeitung verantwortlich war. Beatrix Davies-Labeck was born in the UK but has lived in Germany for many years. Her main field of expertise as translator has been in the commercial sector and she consolidated her experience in this field by running her own import company. She joined Deutscher Fachverlag, Frankfurt am Main, in 1997 as translator and was Editorial Manager for the English internet edition of its flagship retail journal Lebensmittel Zeitung until 2006.