Beschreibung
In diesem Band werden fünf der im deutschsprachigen Raum kaum bekannten Autorinnen aus Hongkong vorgestellt.
Autorenportrait
Monika Gänßbauer hat Sinologie in Erlangen, Bochum und Beijing studiert und im Bereich Sprache und Literatur Chinas promoviert. 2008 erfolgte ihre Habilitation an der FAU Erlangen-Nürnberg. Von 2009-2015 hatte sie die Lehrstuhlvertretung für Sinologie an der FAU inne. Von 2015-2016 war sie visiting fellow am Internationalen Kolleg für Geisteswissenschaftliche Forschung an der FAU. Monika Gänßbauer übersetzt seit vielen Jahren chinesische Literatur. Seit 2014 ist sie Honorarprofessorin für Translation an der Open University of Hongkong.
Terry Siu-han YIP ist Professorin an der Abteilung für Englische Sprache und Literatur der Hong Kong Baptist University. Sie hat an der University of Illinois at Urbana-Champaign, USA, im Bereich Komparatistik promoviert und zahlreiche Publikationen zu literarischen Beziehungen zwischen China und Europa, Literatur und kulturellem Wandel in China sowie zu Genderthemen in chinesischer und europäischer Literatur vorgelegt.